Aryadeva: Catuhsatika Based on the ed. by Bhagchandra Jain: Catuhsataka of Arya Deva. Nagpur : Alok Prakashan 1971, pp. 159-160 Input by members of the Sanskrit Buddhist Input Project. With kind permission of the Digital Sanskrit Buddhist Canon Project of Nagarjuna Institute, Nepal and University of the West, Rosemead, California, USA (www.uwest.edu/sanskritcanon) Sastra section, text no. 28 âryadevasya tannàmanopalabdhagranthabhàgàþ Catuþ ÷atikà (Cs) ___________________________________________________________________ THIS TEXT FILE IS FOR REFERENCE PURPOSES ONLY! COPYRIGHT AND TERMS OF USAGE AS FOR SOURCE FILE. Text converted to Classical Sanskrit Extended (CSX) encoding: description character =ASCII long a à 224 long A â 226 long i ã 227 long I ä 228 long u å 229 long U æ 230 vocalic r ç 231 vocalic R è 232 long vocalic r é 233 vocalic l ë 235 long vocalic l í 237 velar n ï 239 velar N ð 240 palatal n ¤ 164 palatal N ¥ 165 retroflex t ñ 241 retroflex T ò 242 retroflex d ó 243 retroflex D ô 244 retroflex n õ 245 retroflex N ö 246 palatal s ÷ 247 palatal S ø 248 retroflex s ù 249 retroflex S ú 250 anusvara ü 252 capital anusvara ý 253 visarga þ 254 long e ¹ 185 long o º 186 l underbar × 215 r underbar Ÿ 159 n underbar ­ 173 k underbar É 201 t underbar  194 Other characters of the CSX encoding table are not included. Unless indicated otherwise, accents have been dropped in order to facilitate word search. For a comprehensive list of CSX and other GRETIL encodings and formats see: https://tylergneill.github.io/gretil-mirror/gretil/gretdiac.pdf and https://tylergneill.github.io/gretil-mirror/gretil/gretdias.pdf ___________________________________________________________________ 1.21. ÷atruvat yànti te kàlà niyamena kùaõàdayaþ / sarvvathà tena te ràgaþ ÷atrubhåteùu teùu mà // 21 // 1.22. viprayogabhayàdgehànna nirgacchami [durmmate] / [vivicya] nàma kartavyaü kuryyàddaõóena ko budhaþ // 22 // 2.7. ÷arãraü sucireõàpi sukhasya svaü na jàyate / pareõàbhibhavo nàma svabhàvasya na yujyate // 32 // 2.8. agrayàõàü mànasaü duþkhamitareùàü ÷arãrajam / duþkhadvayena lokoyamahanyahani hanyate // 33 // 2.9. kalpanàyàþ sukhaü va÷yaü va÷yàdduþkhasya kalpanà / atosti ki¤cit sarvvatra na duþkhàdvalamantaram // 34 // 2.10. kàlo yathà yathà yàti duþkhavçddhistatha tathà / tasmàt kaóevarasyàsya paravadç÷yate sukham // 35 // 2.11. vyàdhayo'nye ca dç÷yante yàvanto duþkhahetavaþ / tàvanto na tu dç÷yante naràõàü sukhahetavaþ // 36 // 2.12. sukhasya varddhamànasya yathà dçùño viparyayaþ / duþkhasya varddhamànasya tathà nàsti viparyayaþ // 37 // 3.13. pratinàsikayà tuùñiþ syàddhãnàïgasya kasyacit / ràgo'÷ucipratãkàre puùpàdàviùyate tathà // 73 // 3.24. ÷uci nàma ca tadyuktaü vairàgyaü yatra jàyate / na ca so'sti kvacidbhàvo niyayàd ràgakàraõam // 74 // 3.25. anityama÷ubhaü duþkhamanàtmeti catuùñayam / ekasminneva sarvàõi sambharvànta samàsataþ // 75 // 4.1. ahaü mameti và darpaþ sataþ kasya bhaved bhave / yasmàt sarvve'pi sàmànyà viùayàþ sarvva dehinàm // 76 // 4.2. gaõadàsasya te darpaþ ùaóbhàgena bhçtasya kaþ / jàyate'dhikçte kàryyamàyattaü yatra tatra và // 77 // 4.14. çùãõàü ceùñitaü sarvva kurvãta na vicakùaõaþ / hãnamadhyavi÷iùñatvaü yasmàtteùvapi vidyate // 89 // 4.15. putravat pàlito lokaþ purataþ pàrthivaiþ ÷ubhaiþ / mçgàraõyãkçtaþ so'dya kalidharmasamà÷ritaiþ // 90 // 4.16. chidraprahàriõaþ pàpaü yadi ràj¤o na vidyate / anyeùàmapi cauràõàü tat pràgeva na vidyate // 91 // 4.17. sarvvasvasya parityàgo madyàdiùu na påjitaþ / àtmano'pi parityàgaþ kiü manye påjito raõe // 92 // 4.23. vipro'pi karmmanà ÷ådraþ kena manye na jàyate // 98 // 4.24. pàpasyai÷varyyavadràjan saüvibhàgo na vidyate / vidvànnàma parasyàrthe kaþ kuryyàdàyatovadhaü // 99 // 4.25. dçùñvà samàn vi÷iùñàü÷ca paràü÷chaktisamanvitàn / ai÷vàryajanito mànaþ satàü hçdi na tiùñhati // 100 // 5.1. na ceùñà kila buddhànàmasti kàcidakàraõà / niþ÷vàso'pi hitàyaiva pràõinàü saüpravarttatte // 101 //